Лара Фабиан спела на русском языке про «Любовь уставших лебедей». На канале Youtube (и не только там) появилась песня на русском языке в В пластинку вошли девять треков, которые уже можно послушать.
Хочу предложить вашему вниманию переводы различных песен на русский язык (в основном польских, но есть песни и на других языках), а также переводы песен Вяльцевой на другие языки. Если не оговорено особо, авторские права на эти переводы принадлежат автору сайта. Перепечатка допускается только со ссылкой на эту страницу. Следите за обновлениями на этой странице . Если вам нравится какая-то песня на польском или каком-нибудь другом языке, и вы хотели бы, чтобы её перевели на русский, зарегистрируйтесь на сайте lyricstranslate.com и оставьте заявку на перевод. Примечание: ко мне после небольшого перерыва вернулся интерес к Польше, польскому языку и песням, и я снова готов переводить песни с польского языка на русский ! Здесь находятся переводы песен из репертуара Анастасии Вяльцевой на английский и на польский язык. Я, правда, не очень уверенно перевожу на английский, так что вы можете помочь сделать переводы лучше. Благодарю польку с моим любимым именем Агнешка за переводы песен на польский язык ! There are some translations of Anastasia Vyalceva's songs in English and Polish languages. Though I translate in English not very well, but you may help me to make them better. I thank Agnieszka from Poland for the Polish translations. Tu są tłumaczenia piosenek z repertuaru Anastasji Wialcewej na język angielski i na język polski. Naprawdę, tłumaczę niepewnie na język angielski, tak co możesz pomóc mnie ulepszyć te tłumaczenia. Dziękuję Polce, która ma na moje ulubione imię Agnieszka, za tłumaczenia na język polski. Вы можете написать мне (только по-русски, по-английски или по-польски) на e-mail: webmaster@vyalceva.net. You may send me a message by by e-mail: webmaster@vyalceva.net (in Russian, English or Polish only). Możesz napisać do mnie (tylko językiem rosyjskim, angielskim lub polskim) przez email: webmaster@vyalceva.net.
Главные песни Эдуарда Ханка : «Потолок ледяной, дверь говорит на русском языке, то белорусский язык воспринимается как. http://uniminus.ru/?p=23339.
Переводы песен
Звезда довоенной польской эстрады Ханка Ордонувна (Мария Анна. Здесь можно скачать фильм о Мариенбурге на русском языке.